System.Net.WebException: Сбой запроса с состоянием HTTP 404: Not Found. в System.Web.Services.Protocols.SoapHttpClientProtocol.ReadResponse(SoapClientMessage message, WebResponse response, Stream responseStream, Boolean asyncCall) в System.Web.Services.Protocols.SoapHttpClientProtocol.Invoke(String methodName, Object[] parameters) в EduServ.DataProcess.AddViewing(Int32 OrgId, Int32 Type, String ID, Int32 PageNum, String IP, String URL, String Refer) в c:\Windows\Microsoft.NET\Framework\v2.0.50727\Temporary ASP.NET Files\root\e04f9611\e2b8c6e0\App_WebReferences.lxvwvnmb.0.cs:строка 76 в MyUserControl.SaveView(PageType Type, String ID, Int32 PageNum) в e:\WWW\edu.cap.ru\App_Code\MyUserControl.cs:строка 126 Конспект русской народной сказки "Колобок" на чувашском языке / / Портал образования ЧР
Версия для слабовидящих
Обычная версия сайта
  Размер шрифта:   Цветовая схема:   Изображения:


Заведующий
Мочалова Оксана Вениаминовна
Сведения об образовательной организации
Основные сведения
Структура и органы управления образовательной организацией
Документы
Образование
Образовательные стандарты
Руководство. Педагогический (научно-педагогический) состав
Материально-техническое обеспечение и оснащенность образовательного процесса
Стипендии и иные виды материальной поддержки
Платные образовательные услуги
Финансово-хозяйственная деятельность
Вакантные места для приема (перевода)
Первичная профсоюзная организация
Первичная профсоюзная организация
Наши группы
Солнышко
Знайки
Радуга
Маленькая страна
Звездочки
Цветочный городок
Капелька
Островок
Непоседы
Сказка
Почемучки
Кораблик
Личные странички воспитателей и специалистов
Законодательные и нормативно-правовые акты
Федеральные
Региональные
Муниципальные
Наши достижения
2015-2016 уч. год
2014-2015 уч. год
За 2017-2018 уч.год.
За 2018 год
За 2019 год
За 2019-2020 уч.г.
За 2020-2021
Наша видеотека
"Молодежь за здоровый образ жизни"
Акция "Молодежь за здоровый образ жизни"
Фотоотчеты
Get Adobe Flash player
Конспект русской народной сказки "Колобок" на чувашском языке

Конспект непосредственно образовательной деятельности

Тема: «Русская народная сказка «Колобок» на чувашском языке»

Приоритетная образовательная область: «Речевое развитие»

Интегрирование с образовательной областью: «Художественно-эстетическое развитие»

Подготовила и провела Макомова М.А., воспитатель первой квалификационной категории.

Программное содержание:

-продолжать знакомить детей с чувашским народным творчеством.

-воспитывать интерес к чувашским сказкам, песням, пляскам. Воспитывать чувство радости от общения, интерес и творческую самостоятельность к передаче образа.

Возрастная группа: подготовительная к школе группа (6-7 лет)

Действующие лица:

Йава - Костя

Верук - Елизавета

Карчак – София

Старик – Руслан

Шаши – Алеся

Мулкач - Рома

Кашкар –Максим

Упа - Егор

Тиле – Юлия

Материалы: два домика, два дерева, три елки, стол с угощениями, веник, савок, искусственный колобок, соответствующая одежда для персонажей.

Перед зрителями изба, где живут старик со старухой. Старик со старухой сидят и разговаривают.

Ход сказки:

Старик. Карчак, эсе? Паян пирен манукан сурална куне. Парне кирлечче. Йыва песерер мар-и?

Карчак. Менле песерер-ха, санах та сук вет.

Старик. Эсе ампарта, пустаркала, пер йавалах тупане ши.

(Оба заходят в избу и выносят «колобка»).

Старик. Чипер сит манукам патне. Эсе менельник парни.

Карчак. Пирентен салам кала.

Йава. (идёт, подпрыгивает, поёт).

Эпе йава тутласкер

Супа сетрен сарнаскер. (2 раза).

Самартапа сернескер,

Менельнике каятап. (2 раза).

(поет под песню- мелодию «Линька-линька»).

Шаши. (идет по дороге, встречает колобка и говорит).

Йавасам, йава

Тутла шашла йыва,

Эпе сана сисе яратап.

Йава. (поворачивается к мышке и говорит):

Мана симе юрамасть.

Эпе менельник парни.

(поет свою песню).

Шаши. Мана та пыма юрать-и?

Йава. Айта, шаши тус. (Колобок и мышка берутся за руки и поют свою песню).

- Эпе йава,

- Эп шаши.

- Менельнике каятпар,

Верука саламлатпар.

Кученес парнелетпер.

Декорация леса. Появляется заяц.

Мулкач.

Йавасам, йава,

Тутла шаршла йава

Эп сана сисе яратап.

Йыва.

Мана симе юрамасть,

- Эпе менельник парни

(Поет свою песню.)

- Мана шаши те симере, эсе те ан си.

Мулкач.

Мана та перле пыма юрать-и?

Йава. Юрать.

Мелодию «Мишук тухре урама», поется песенка зверей.

- Эсир тусла черчунсем

Менельнике каятпар (2 раза)

Верука саламлатпар

Кучченес парнелетпер.

Из-за кустов выходит волк.

Кашкар. Йавасам, йава,

Тутла шаршла йава,

Эп сана сисе яратап.

Йава.

Мана симе юрамасть

Эпе менельник парни.

Эпе йава тутласкер.

Супа сетпе сарнаскер.

Самартапа сернескер.

Менельнике каятап.

Манна шаши пе, мулкач та симере. Эсе те ан си!

Кашкар. Манан та перле пырас килет.

Йава. Айта пыр.

(Исполняется песенка зверей.)

- Эсир тусла черчунсем

Менельнике каятпар (2 раза)

Верука саламлатпар

Кучченес парнелетпер. (2 раза).

Идет, ковыляет медведь навстречу колобку.

Упа. Йавасам, йава,

Эпе сана сисе яратап.

Йава. Мана симе юрамасть. Эп менельник парни.

Мана шаши те, мулкач та, кашкар та симере. Эсе те ан си!

Упа. Мана та илсе кайар- ха. (Исп. Под мелодию «М тухре урама», «Песенка зверей».

Навстречу зверям из-под кустов выходит хитрая лиса.

Тиле. Йавасам, йава,

Тутла шаршла йава

Эпе сана сисе яратап.

(Незаметно кусает).

Йава. Ай-ай-ай! Менле ыратать?

(Звери отгоняют лису от колобка).

Пурте. Ан си тиле!

Ан си тиле,

Ан си тиле, йавана!

Шаши: Ана симе юрамасть.

Мулкач. Вал менельник парни.

Кашкар. Верук патне каять.

Упа. Пире перле илсе каять.

Пурте. Ан си тиле!

Ан си тиле,

Ан си тиле, йавана!

Тиле. Илер-ха мана перле, тархасшан.

Йава. Урах мана сыртмастан –и?

Тиле. Сук, урах сыртмастап.

Йава. Ун пек пулсан, пырах. Исполняется «Песенка зверей».

Эпир тусла черчунсем,

Верук патне каятпар.

Тутла шаршла авана

Пуринчен те сыхлатпар.

Черчунсем. Ыра кун, Верук.

Верук. Ыра кун, черчунсем!

Мен чухле хана килне ман пата.

Килерех тус танташсем.

Иртер –иртер!

Тискер черчунсем. Менельник ячепе, Верук!

Тиле. Верук валли вайа выляр-и?

Черчунсем: Верук минельнике тесе

Илсе килетемер йава,

Сакан пек сарлака.

Сакан пек синсе. (пурте перле ларассе).

Верук: Мен пулче ханасем? Меншен макаратар?

Мулкач: Вал менельник парни вет.

Кашкар: Пире ханана килче те.

Тиле: Эпир халь ана сисе те яратпар

Упа: У-у-у Пите шел.

Верук: Чаранар- ха, туссем. Чаранар макарма. Симеспер эпир ана. Пахар - ха сетел сине, Мен чухле апат-симес. Кунта йавана симесерех, пурне-те ситет. Манан хакла ханасем, ларар сетел хушшине. Тутансамар, ханаланар, сакан пек тусла пулар.

(поднимают руки, кланяются).

Сыва пулар.

Сыва пулар!

Послание Президента России Федеральному Собранию
Послание Главы Чувашской Республики
Министерство образования и молодежной политики Чувашской Республики
Администрация Чебоксарского района
Региональный проект
Отдел образования и молодежной политики администрации Чебоксарского района
Информационная безопасность
"Реализация национального проекта «Образование» в Чувашской Республике"
|
Дистанционное обучение
Электронная очередь в детский сад
Молодежь Чебоксарского района Чувашии
НОК
Питание
Мы в соцсетях
Навигатор дополнительного образования детей Чувашской Республики
Чувашский Республиканский Институт Образования
Десятилетие детства в России
"
.
Чебоксарская районная организация профсоюза
Новости
Мероприятия
Реквизиты
<Декабрь 2020>
ПнВтСрЧтПтСбВс
30123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031123
45678910
Rambler's Top100 TopList